Kết với chúng tôi

Xin chào, bạn đang tìm kiếm gì?

Hậu Trường

Định Hướng Phát triển Anime Của Netflix

Trọng tâm của phim hoạt hình luôn chính là bản thân nhân vật được tạo ra trong bối cảnh truyện tranh, bạn không chú ý quá nhiều tới quốc tịch, gốc gác, phông văn hóa của nhân vật. Trong khi đó, khi làm phim chuyển thể cho người thật đóng, người xem sẽ nhận ra ‘à đây là một người châu Á’, hay ‘anh ta đến từ Ai Cập’, ‘anh ta là người Nhật đấy’

Tại sự kiện Anime Festival 2020 là sự kiện được tổ chức để thảo luận về tương lai của ngành công nghiệp sản xuất nội dung anime với sự góp mặt của nhiều nhân tài dẫn đầu ngành công nghiệp sáng tạo này. Hai khách mời là Bà Mari Yamazaki (Nhà sáng tạo của Thermae Romae), và Ông Shuichiro Tanaka (Nhà sản xuất anime tại David Production) đã cùng nhau thảo luận về những vấn đề xoay quanh sự phát triển của các nội dung anime.

Sự khác biệt giữa nội dung hoạt hình thuần túy (anime) với các nội dung hoạt hình/truyện chuyển thể cho người đóng (live-action)? Đâu là lợi thế của anime so với live-action?

– Mari Yamazaki: Bạn biết đấy, tôi là người viết truyện tranh, và truyện tranh thì luôn rất đa chiều, vậy nên tôi không thực sự nghĩ nhiều đến việc chúng nên được chuyển thể thành phim hoạt hình hay phim người đóng.

Tôi vốn được đào tạo chuyên  môn trong lĩnh vực tranh sơn dầu, nên tôi luôn tràn đầy cảm hứng với nghệ thuật hình ảnh, những hình vẽ tay… Khi nhìn thấy những hình vẽ chuyển động, điều đó thực sự tuyệt vời, bởi nó đòi hỏi rất nhiều nỗ lực sáng tạo.

Có thể nói, hoạt hình là một bước tiến đột phá trong lịch sử sáng tạo của con người, và được thấy những bức hình trở nên sinh động là điều làm tôi vô cùng phấn khích.

– Shuichiro Tanaka: Ở Nhật Bản chúng ta có tranh khắc gỗ Ukiyo-e và những loại hình nghệ thuật truyền thống khác rất đặc sắc, mang tính ước lệ, biểu tượng hơn là tả thực. Điều đó cũng có thể thấy ở phim hoạt hình.

Một bộ phim hoạt hình là một dự án lớn đòi hỏi sự tham gia của rất nhiều cá nhân, mỗi người lại có vai trò riêng, đóng góp ý tưởng, kiến thức của mình vào quy trình sản xuất. Bởi vậy việc sản xuất một bộ phim hoạt hình luôn rất hấp dẫn với tôi.

– Taiki Sakurai: Tôi nhận được rất nhiều câu hỏi về sự khác nhau giữa anime và live-action. Tôi nghĩ câu trả lời cũng khá rõ ràng.

Trọng tâm của phim hoạt hình luôn chính là bản thân nhân vật được tạo ra trong bối cảnh truyện tranh, bạn không chú ý quá nhiều tới quốc tịch, gốc gác, phông văn hóa của nhân vật. Trong khi đó, khi làm phim chuyển thể cho người thật đóng, người xem sẽ nhận ra “à đây là một người châu Á”, hay “anh ta đến từ Ai Cập”, “anh ta là người Nhật đấy”.

Vậy nên, khi xây dựng các nhân vật trong một bộ phim hoạt hình, người xem trên toàn thế giới đều có thể cảm thấy gần gũi và có sự gắn kết rõ hơn.

 Xin hỏi bà Mari Yamazaki về thỏa thuận hợp tác của bà với Netflix? Bà vui lòng cho biết thêm về các dự án mà bà đang làm việc cùng với Netflix?

– Mari Yamazaki: Khi Netflix liên hệ để trao đổi với tôi, họ cho biết phim của tôi có thể phát hành trên quy mô toàn cầu, đến với khán giả tại hàng trăm quốc gia. Tôi chưa bao giờ tưởng tượng được việc phim của mình có thể phủ sóng rộng khắp đến thế, có nhiều người xem cùng lúc đến vậy.

Tôi là người đi rất nhiều nơi, gặp nhiều người, và cũng được mọi người hỏi nhiều về công việc của mình. Đôi khi tôi có giải thích nhưng nhiều người cũng không hiểu lắm về công việc của tôi bởi nó không phải thứ công việc bạn có thể dễ dàng tìm kiếm thông tin trên internet. Điều tuyệt vời là khi các sản phẩm của tôi được phát sóng trên Netflix, mọi người sẽ có cơ hội xem phim và hiểu hơn về công việc của tôi.

Bên cạnh đó, Netflix là một nền tảng nơi bạn thực sự không cần phải lo đến việc tài trợ nội dung, hay sự tác động của các thương hiệu, bạn hoàn toàn có được sự tự do sáng tạo ở đây.

Sự khác biệt giữa việc hợp tác sản xuất anime với Netflix so với việc hợp tác với các đơn vị phát sóng nội địa khác?

– Shuichiro Tanaka: Tôi không nghĩ là có khác biệt gì quá to lớn. Mặc dù vậy, cần phải nói là khi hợp tác với Netflix, cách tiếp cận, hay hướng triển khai sáng tạo có thể có chút khác biệt. Với nhà đài Nhật Bản, các công việc có xu hướng được chia nhỏ cho từng bộ phận, phòng ban; trong khi với Netflix, tất cả các thông tin đều được chia sẻ công khai và có thể dễ dàng thông qua chỉ trong một cuộc họp, đó là cái hay tôi cảm nhận được khi cộng tác với các cộng sự, và cùng nhau, chúng tôi đưa sản phẩm của mình tới khán giả tại hơn 190 quốc gia và vùng lãnh thổ – điều đó thật tuyệt vời.

– Mari Yamazaki: Như ông Tanaka vừa nói, nền tảng Netflix thực sự giúp đưa các nội dung tới với người xem tại rất rất nhiều quốc gia. Với các nhà đài truyền thống, thường thì phim sẽ lên sóng tại Nhật Bản trước, sau đó mới được xuất khẩu sang các thị trường bạn. Với Netflix, thời điểm phim ra mắt cũng chính là lúc bạn biết rằng đứa con tinh thần của mình sẽ hiện diện đồng loạt tại nhiều quốc gia – và điều này thì thật là kì diệu! Nhưng chẳng phải đó là cách thế giới đang vận hành hay sao. Nó thực sự vượt xa khuôn khổ giới hạn của hình thức phát sóng truyền thống, xóa nhòa mọi biên giới và mở ra vô vàn cơ hội cho tất cả mọi người.

Trong thập kỷ vừa qua, khi nói về xu hướng của anime, ông bà cho là điều gì đã thay đổi, hay chưa hề thay đổi?

– Shuichiro Tanaka: Tôi nghĩ là trong vòng vài năm, có lẽ chưa tới 10 năm trở lại đây, các nội dung truyện tranh và phim hoạt hình chuyển thể từ truyện tranh trở nên khá là phổ biến trên toàn thế giới, bạn có thể thấy rõ xu hướng này tại các quốc gia Bắc Mỹ hay Trung Quốc. Đó là một phương diện. Phương diện khác tôi muốn nói tới, đó là bản thân dòng phim hoạt hình cũng có nhiều bước biến chuyển rõ nét trong thời gian qua.

– Mari Yamazaki: Hầu hết thời gian tôi không sống tại Nhật Bản, vậy nên rất khó để theo sát và bình luận về những thay đổi của ngành công nghiệp anime nước nhà. Song cũng bởi vậy, bạn mới kinh ngạc nhận ra loại hình này đã tiến xa như thế nào. Theo năm tháng, màu phim càng sinh động rực rỡ, chuyển động hình ảnh càng mượt mà. Phim hoạt hình của thời kỳ analog đầy thân thương và hoài niệm với tôi, và nhiều bộ phim hoạt hình thời nay, thậm chí cũng có thể tái hiện được bầu không khí xưa cũ ấy với kỹ thuật hiện đại. Tôi nghĩ ngành công nghiệp phim hoạt hình thời nay đang tiến vào ngưỡng đầu tiên của giai đoạn trưởng thành (maturity level).  

Kế hoạch của Netflix trong việc áp dụng các công nghệ làm phim mới trong việc sản xuất phim. Có thể kể tới một số siêu phẩm gần đây như Sol Levante, Ghost in the Shell… ông bình luận gì về kỹ thuật cũng như phương pháp sáng tạo các nội dung như thế này?

– Taiki Sakurai: Về cơ bản, các nội dung phim hoạt hình vẫn được sản xuất trên nền tảng hình vẽ tay. Song, quy trình làm việc (workflow), cũng như số người tham gia vào dự án, có thể thay đổi. Trong quá khứ, quy trình làm việc được chuyên môn hóa cao theo chức năng nhiệm vụ, song hiện nay chúng ta hướng tới sự đồng nhất cao hơn, và chúng ta hoàn toàn có thể tái cấu trúc cách thức làm việc. Thay đổi quy trình làm việc, tận dụng đồ họa máy tính là những điểm mà chúng tôi đang cân nhắc.

Sau cùng, mặc dù việc sáng tạo và sản xuất phim hoạt hình không thay đổi về bản chất, việc ứng dụng công nghệ vào sản xuất phim hoạt hình là điều chúng tôi đang thử nghiệm, có thể thấy qua một số tác phẩm như Sol Levante. Đồ họa máy tính, và thậm chí là trí tuệ nhân tạo (AI) đều là những khả năng mà ngành công nghiệp hoạt hình đang hướng đến.

Để chinh phục khán giả toàn cầu, nghệ sĩ vẽ truyện tranh thường chọn những chủ đề có tính bao trùm. Khi viết truyện, bà có chủ đích hướng đến người đọc toàn cầu hay không?

– Mari Yamazaki: Khi nghĩ về truyện tranh, bạn nên nghĩ đến việc truyện của bạn có thể được đọc, hay giới thiệu tới nhiều đối tượng độc giả trên khắp thế giới.

Đã viết truyện từ năm 17 tuổi, và giờ 53 tuổi rồi, cộng với việc chu du nhiều nơi và sinh sống bên ngoài Nhật Bản, tôi cho là bản thân có một tầm nhìn khá bao quát. Trải nghiệm của tôi hòa điệu với bản ngã và sự trưởng thành của bản thân tôi, và điều này được tôi thể hiện rõ trong tác phẩm của mình.

Với tư cách một nhà sản xuất phim hoạt hình, ông nhìn nhận như thế nào về tương lai của ngành công nghiệp này? Và ông bình luận như thế nào về vai trò của Netflix trong ngành công nghiệp hoạt hình hiện nay?

– Shuichiro Tanaka: Khác với Yamazaki, tôi sống tại Nhật Bản và những trải nghiệm của tôi gắn với từng bước đổi thay của ngành công nghiệp hoạt hình Nhật Bản. Trước khi Netflix mở rộng dịch vụ tại Nhật Bản, những sản phẩm mà chúng tôi tạo ra được phát hành chủ yếu trong nội địa. Có cơ hội làm việc chặt chẽ với Netflix, tôi cảm nhận được sự thay đổi theo hướng toàn cầu hóa rất rõ nét. Điều này phản ánh thực tế là chúng tôi đang phục vụ tập khách hàng lớn hơn, đến từ hàng tram quốc gia và vùng lãnh thổ.

Trong tương lai Netflix có kế hoạch đẩy mạnh hợp tác với các nhà sáng tạo tại địa phương để sản xuất các nội dung hoạt hình hay không?

– Taiki Sakurai: Đương nhiên rồi, đó là định hướng mạnh mẽ của Netflix. Hiện nay bạn có thể thấy một mô hình khá đặt thù, là những đạo diễn hay người dàn dựng nội dung không phải là người Nhật, song lại làm việc tại các studio đặt tại Nhật Bản, cùng với các cộng sự người Nhật đảm nhận các vị trí khác nhau; hay người viết kịch bản là người Nhật, song lại làm cho studio đặt tại Đài Loan chẳng hạn. Chúng tôi tạo ra những nhóm làm việc toàn cầu, hoàn toàn không biên giới.

Và với hướng tiếp cận này, chúng tôi thực sự tạo ra và tận dụng được các lợi thế, giúp kết nối các tài năng.

Theo ông bà, khi sản xuất phim hoạt hình, việc trung thành với nguyên tác có quan trọng hay không? Bởi ông bà có rất nhiều fan hâm mộ các tác phẩm truyện của mình trên toàn cầu, hai người có cảm thấy áp lực từ fan khi tiến hành chuyển thể các nội dung truyện thành phim?

– Shuichiro Tanaka: Thú thực là có rất nhiều áp lực đấy, nhất là khi bạn chuyển thể trực tiếp từ một tác phẩm truyện tranh gốc, và nếu bộ truyện đó được nhiều fan yêu thích thì sẽ càng áp lực. Tại David production, sau khi nhận được một nguyên tác, chúng tôi sẽ tổ chức họp bàn thật kỹ lưỡng trong nhiều ngày có sự tham gia của đạo diễn, nhà sản xuất, nhà hoạch định và trong một số trường hợp, sẽ có cả người thực hiện vẽ hình và tác giả bộ truyện nữa. Chúng tôi sẽ cùng nhau tìm ra những điểm cốt lõi, độc nhất vô nhị của bộ truyện và những gì là tinh túy nhất cần được khai thác và bám sát khi chuyển thể thành phim. Đôi khi, chúng tôi cũng phải đến thăm thú nơi diễn ra bối cảnh truyện, ví dụ như Italy chẳng hạn, để nắm được tinh thần và chất riêng của vùng đất đó, đảm bảo sự trung thực và tính logic khi dựng hoạt hình.

– Mari Yamazaki: Đầu tiên, phải nói là thứ bạn vẽ ra là những hình vẽ 2D sẽ qua tay rất nhiều người nữa để trở thành những hình chuyển động, đồng nghĩa với ý tưởng gốc cũng sẽ được nhào nặn bởi rất nhiều nhà sáng tạo sau này. Khi hiểu được điều này, tôi không quá bảo thủ trong việc bảo vệ đứa con tinh thần của mình. Tôi là người viết truyện, đặc biệt có yếu tố sử thi, tôi phải nghiên cứu rất nhiều để cho ra được sản phẩm, và sản phẩm phản ánh góc nhìn và quan điểm riêng của tôi. Điều này cũng tương tự với những nhà sáng tạo ở các khâu khác. Khi chuyển thể truyện thành phim hoạt hình, tôi không hình dung rõ nét về việc tác phẩm chuyển thể phải chính xác như thế nào, bám chặt với nguyên tác ra sao. Tôi muốn để các nhà sản xuất có sự tự do để biến hóa và thể hiện phong cách riêng của mình khi chuyển thể kịch bản, sáng tạo hoạt hình. Nhưng tất nhiên nói gì thì nói, đây là một nền tảng toàn cầu, phục vụ khán giả toàn thế giới, nên có những nội dung hay hình ảnh là phù hợp với tư duy, thị hiếu với người Nhật sẽ có thể mâu thuẫn, không phù hợp hay gây khó chịu với người xem thuộc các nền tảng văn hóa, tôn giáo khác. Do đó, chúng tôi ý thức rằng mình cần phải rất thận trọng và nghiêm túc trong hoạt động sáng tạo. 

Quảng cáo

Mới Nhất

Movies

Chi tiết về bộ phim vẫn đang được giữ bí mật, nhưng theo Deadline, khả năng cao bộ phim sẽ không chỉ tiếp nối...

Hậu Trường

Warner Bros. vẫn sẽ trả đầy đủ lương như đã thỏa thuận cho nam diễn viên, mặc dù anh mới chỉ thực hiện 1...

Âu Mỹ

Ekip làm phim chia sẻ về những sự cố trên trường quay, bao gồm chuyện xô xát giữa đạo diễn và diễn viên, những...

Âu Mỹ

Joker, Gollum, Darth Vader, Anton Chigurh, Hans Landa,... Những kẻ phản diện ấn tượng như thế đều là thành tố quan trọng để thu...

Hậu Trường

Trọng tâm của phim hoạt hình luôn chính là bản thân nhân vật được tạo ra trong bối cảnh truyện tranh, bạn không chú...

Tin Tức

Johnny Depp Thua The Sun Trong Vụ 'Wife-Beater'

Có Thể Bạn Quan Tâm

Movies

Bom tấn triệu đô của Disney, Mulan, vừa ra mắt khán giả trên Disney+ cuối tuần qua, đồng thời cũng chuẩn bị ra rạp...

Âu Mỹ

Mới đây, nhà sản xuất phim The Boys đã lên tiếng xác nhận ngày ra mắt mùa phim thứ hai.

Âu Mỹ

Nam tài tử người Canada gốc Lebanon luôn rất được mến mộ và tôn trọng không chỉ trên màn ảnh mà còn ở ngoài...

Movies

Cảm hứng của Love đến từ niềm tin của Noé rằng chúng ta đang thiếu vắng những tác phẩm gợi tình

Copyright © 2020 Phê Phim